Перевод: Джек Ма о лести, высокомерии и своем странном лице.

Прим. OraOraOra: Здрасте. Теперь я буду еще и переводить интересные тексты с английского, и, может быть, других языков, если у меня выйдет их прилично выучить. Первый текст — статья о книге Джека Ма, владельца компании Alibaba. Это очень крутой чувак, который стартанул с 2000$ и в итоге потеснил eBay с мирового рынка платформ для продажи всякой всячины. Но этот отрывок не о экономике или деньгах, а о подходе к людям и взаимоотношениям. 



В апреле издание Red Flag Publishing выпустило книгу под названием «Внутренние речи Джека Ма: вера в завтрашний день». Многие из выступлений никогда ранее не публиковались, поэтому я перевел несколько интересных отрывков.  В этом отрывке Ма пишет о лести, высокомерии, и почему его лицо выглядит странно.  



Картинки по запросу Джек Ма 



Я думаю, льстить людям — очень легко. Я мог бы сказать кому-нибудь, просто и пусто: «Ты очень трудолюбив, просто занимайся этим еще несколько лет, и ты обязательно достигнешь успеха». Но что если таким образом я бы направил человека на тупиковый путь? Мне кажется, что нам нужны люди, которые будут говорить правду, как бы жестока она ни была, особенно ценны люди, способные сказать правду в критический момент.



Я очень благодарен моему учителю английского языка. В университете я изучал языки и моей специальностью был английский, я с десяти лет занимался с иностранными преподавателями. Я ходил в Ханчжоу, независимо от погоды, на Западное Озеро, и искал там иностранцев, чтобы практиковать английский. Я был их гидом, а они помогали мне освоить разговорный английский. Мое произношение было неплохим, и явно лучше чем у большинства детей в стране. Когда я учился в колледже, нам попался тест, и я получил 59 баллов. Некоторые однокашники получили 80. Моему высокомерию не было предела в то время, и я сказал учителю: «Это несправедливо! У меня отличное произношение, как я мог получить так мало баллов?» Тогда учитель ответил: «Прочти мне что-нибудь». Я сделал это, и он сказал, что все не так плохо. Мне стало лучше, и он сказал, что на следующий день я смогу пересдать тест. Я пересдал тест, и учитель поставил мне 60. Когда я спросил почему, он ответил: «Ты не знаешь себя, ты слишком высокомерен. Ты и правда заслуживаешь 59 баллов.» 



Когда я был в жюри на реалити-шоу «Выиграй в Китае», некоторые конкурсанты были очень милыми, у них были очень забавные презентации, но им не хватало квалификации, чтобы пройти вперед. Люди из шоу говорили мне: «Оставь их, это будет хорошо для рейтингов.» Я ответил, что должен сказать правду, потому что это шоу окажет большое влияние на основателей стартапов и будущих спонсоров. Если бы я польстил людям и сказал бы им ложь ради того, чтобы им было приятно, это бы нанесло ущерб новому поколению предпринимателей.



Картинки по запросу Alibaba group 



С момента основания Alibaba у нас есть хорошая бизнес-модель и команда, и мы вкладываем все наши силы в дело, поэтому мы добрались до того места, где мы находимся сегодня. Но я могу сказать вам, что любая компания, о которой люди говорят только хорошее, столкнется с какой-нибудь катастрофой. С людьми то же самое; часто бывает, что к моменту обнаружения проблемы уже слишком поздно.



Картинки по запросу Alibaba group 



Лидеры компании должны четко понимать, что может стать опухолью, смертельной болезнью компании, и неустанно следить за этим. Люди спрашивают меня: Почему у тебя такое странное лицо? Потому что я думаю о вещах странным образом: я весь день думаю о препятствиях, о том, что помешает развитию компании, пытаюсь понять, что может быть «смертельной болезнью», а что является обычной «простудой». Причем с увеличением команды, растут и проблемы. Например, у нас огромная куча сотрудников, получивших дипломы в престижных технических ВУЗах, все думают, что они очень умны. «Что делает тебя умнее меня?» Все начинают говорить о стратегиях, и с этим становится трудно справиться. Когда компания становится большой, возникает множество проблем, и вам приходится постоянно о них думать. 


Поделиться:
Короткая ссылка: http://warnet.ws/96247

2 комментария